The original artwork for this strip is available for purchase. See the original artwork information page for more information.
Notes: Small white-out correction in the second panel. The original for this strip is somewhat smaller than most of the others — about 4.5×16 inches.
Millie stayed quiet for over 2 panels!
The Punch in this case is Punchinello, the puppet from Punch and Judy shows. He was always quite pleased when tormenting someone and he was always tormenting someone. Not nonsense at all.
Sounds like it though, at least in North America.
What about “Head over heels?” Your head is over your heels all the time. Wouldn’t “Heels over head” make more sense?
When it originally was used it was “heels over head” and meant falling, when it became symbolic for falling in love it got reversed according to my Google search
Growing up, I always thought “head-over-heels” meant you were as mixed up as if you got spun a full 360 degrees and ended back up where you started.
How have I never even thought about this until now?
I now like ‘Arse over teakettle’ much better.
Seven minutes is roughly equivalent to fourteen panels.